Ghamzada Hai Dil Mera Ae Rab Ke Mehmaan Alvida – Kalam Lyrics in Roman English
Ghamzada hai dil mera, ae Rab ke mehmaan! Alvida
Aah! ab tu chal diya, ae maah-e-Ramzan! Alvida
Al-firaaqu wal-firaaq, ae maah-e-ghufraan! Alvida
Al-wada’u wal-wada’, ae maah-e-subhaan! Alvida
Teri aamad ki khushi mein ho gaye dil baagh baagh
Teri rukhsat ke sabab hain sab pareshaan, Alvida
Tere aane se jahaan mein aa gayi thin raunaken
Sab sama soona hai ab, Maula ke mehmaan! Alvida
Mujrimon ko tere daaman mein amaan milti rahi
Fazl-e-Rab se maghfirat thi tujh mein aasaan, Alvida
Waqt-e-iftar-o-sahar ki raunaken jaati rahin
Kya baraste the karam ke abr-e-baraan, Alvida
Chhod kar rota hua tu gham-zadon ko chal diya
Teri furqat mein tadapte hain musalman, Alvida
Chaar jaanib hijr-e-Ramzan mein udaasi chha gayi
Keh rahe hain khoob ro ro kar musalman, Alvida
Maah-e-Ramzan! ja raha hai haaye hum ko chhod kar
Chaar din ka reh gaya hai aah! mehmaan, Alvida
Maah-e-Ramzan! tere shaidai sabhi tujh par fida
Tujh pe sadqe, tujh pe waari, tujh pe qurbaan, Alvida
Pesh-e-Haq karna shafa’at tu hamari hashr mein
Maah-e-Ramzan! ho karam hum par ho ehsaan, Alvida
Saal-e-ainda bhi phir, Attar! Ramzan aayega
Kya mere dam ka bharosa, maah-e-Ramzan! Alvida
Shayar:
Muhammad Ilyas Attar Qadri
Naat-Khwan:
Mehmood Attari
ग़म-ज़दा है दिल मेरा, ऐ रब के मेहमाँ! अल-वदा’
आह! अब तू चल दिया, ऐ माह-ए-रमज़ाँ! अल-वदा‘
अल-फ़िराक़ु वल-फ़िराक़, ऐ माह-ए-ग़ुफ़राँ! अल-वदा’
अल-वदा’उ वल-वदा’, ऐ माह-ए-सुबहाँ! अल-वदा’
तेरी आमद की ख़ुशी में हो गए दिल बाग़ बाग़
तेरी रुख़्सत के सबब हैं सब परेशाँ, अल-वदा’
तेरे आने से जहाँ में आ गई थीं रौनकें
सब समाँ सूना है अब, मौला के मेहमाँ! अल-वदा’
मुजरिमों को तेरे दामन में अमाँ मिलती रही
फ़ज़्ल-ए-रब से मग़्फ़िरत थी तुझ में आसाँ, अल-वदा’
वक़्त-ए-इफ़्तार-ओ-सहर की रौनक़ें जाती रहीं
क्या बरसते थे करम के अब्र-ए-बाराँ, अल-वदा’
छोड़ कर रोता हुआ तू ग़म-ज़दों को चल दिया
तेरी फ़ुर्क़त में तड़पते हैं मुसलमाँ, अल-वदा’
चार जानिब हिज्र-ए-रमज़ाँ में उदासी छा गई
कह रहे हैं ख़ूब रो रो कर मुसलमाँ, अल-वदा’
माह-ए-रमज़ाँ! जा रहा है हाए हम को छोड़ कर
चार दिन का रह गया है आह! मेहमाँ, अल-वदा’
माह-ए-रमज़ाँ! तेरे शैदाई सभी तुझ पर फ़िदा
तुझ पे सदक़े, तुझ पे वारी, तुझ पे क़ुर्बां, अल-वदा’
पेश-ए-हक़ करना शफ़ा’अत तू हमारी हश्र में
माह-ए-रमज़ाँ! हो करम हम पर हो एहसाँ, अल-वदा’
साल-ए-आइंदा भी फिर, ‘अत्तार! रमज़ाँ आएगा
क्या मेरे दम का भरोसा, माह-ए-रमज़ाँ! अल-वदा’
शायर:
मुहम्मद इल्यास अत्तार क़ादरी
ना’त-ख़्वाँ:
मेहमूद अत्तारी
غم زدہ ہے دل میرا، اے رب کے مہمان! الوداع
آہ! اب تو چل دیا، اے ماہِ رمضان! الوداع
الفراق والفراق، اے ماہِ غفراں! الوداع
الوداع والوداع، اے ماہِ سبحاں! الوداع
تیری آمد کی خوشی میں ہو گئے دل باغ باغ
تیری رخصت کے سبب ہیں سب پریشاں، الوداع
تیرے آنے سے جہاں میں آ گئی تھیں رونقیں
سب سماں سونا ہے اب، مولا کے مہمان! الوداع
مجرموں کو تیرے دامن میں اماں ملتی رہی
فضلِ رب سے مغفرت تھی تجھ میں آسان، الوداع
وقتِ افطار و سحر کی رونقیں جاتی رہیں
کیا برستے تھے کرم کے ابرِ باراں، الوداع
چھوڑ کر روتا ہوا تو غم زدوں کو چل دیا
تیری فرقت میں تڑپتے ہیں مسلماں، الوداع
چار جانب ہجرِ رمضان میں اداسی چھا گئی
کہہ رہے ہیں خوب رو رو کر مسلماں، الوداع
ماہِ رمضان! جا رہا ہے ہائے ہم کو چھوڑ کر
چار دن کا رہ گیا ہے آہ! مہمان، الوداع
ماہِ رمضان! تیرے شیدائی سبھی تجھ پر فدا
تجھ پہ صدقے، تجھ پہ واری، تجھ پہ قرباں، الوداع
پیشِ حق کرنا شفاعت تو ہماری حشر میں
ماہِ رمضان! ہو کرم ہم پر ہو احسان، الوداع
سالِ آئندہ بھی پھر، عطار! رمضان آئے گا
کیا میرے دم کا بھروسا، ماہِ رمضان! الوداع
شاعر:
محمد الیاس عطار قادری
نعت خواں:
محمود عطاری
Ghamzada Hai Dil Mera Ae Rab Ke Mehmaan Alvida lyrics express the sorrow and emotional farewell felt when the blessed month of Ramadan comes to an end. The kalam beautifully describes the pain of separation from Ramadan and the longing for its mercy, blessings, and forgiveness.This emotional Ramadan kalam, known as Ghamzada Hai Dil Mera Ae Rab Ke Mehmaan Alvida lyrics, is written by Muhammad Ilyas Attar Qadri and recited by Mehmood Attari, creating a deep feeling of regret, prayer, and spiritual reflection.




