Hazaaron Mein Bahattar Tan The Tasleem-o-Raza Waale – Manqabat Lyrics in Roman English
Hazaaron Mein Bahattar Tan The Tasleem-o-Raza Waale
Haqeeqat Mein Khuda In Ka Tha Aur Ye The Khuda Waale
Gala Katwa Ke Saabit Kar Gaye Hain Karbala Waale
Qaza Se Bhi Nahin Darte Hain Tasleem-o-Raza Waale
Pukaar Uthhenge Dushman Aap Ke Hamlon Se Ghabra Ke
Yahi To Hain Ali Waale, Nabi Waale, Khuda Waale
Kisi Ne Jab Watan Poochha To Ye Hazrat Ne Farmaaya
Madine Waale Kehlaate The Ab Hain Karbala Waale
Dawa-e-Dard-e-Isyaan Panjtan Ke Dar Se Milti Hai
Zamaane Mein Yahi Mashhoor Hain Daarushshifa Waale
SHAYAR.MOLANA MOHAMMED SAHFI OKADWI
Yazeedi Paayenge Dozakh, Hai Dozakh Un Ki Qismat Mein
Jinaan Paayenge Ahl-e-Bait Ki Madh-o-Sana Waale
Husain Ibn-e-Ali Ki Kya Madad Kar Sakta Tha Koi
Woh Khud Mushkil-Kusha The Aur Hain Mushkil-Kusha Waale
Husain Ibn-e-Ali Ka Martaba Allah Se Poochho
Yahi To Hain Qaza-e-Deen Par Haqq-o-Baqa Waale
Ye Na’ra Hur Ka Tha Jis Waqt Fauj-e-Shaam Se Nikla
Ke Dekho Yoon Nikalte Hain Jahannam Se Khuda Waale
Pareshaani Mein Main Jab Raaz Un Ko Yaad Karta Hoon
Bacha Lete Hain Aafat Se Mujhe Mushkil-Kusha Waale
Naat Khwan: Sabir Raza Azhari Surat
हज़ारों में बहत्तर तन थे तस्लीम-ओ-रज़ा वाले
हक़ीक़त में ख़ुदा इन का था और ये थे ख़ुदा वाले
गला कटवा के साबित कर गए हैं कर्बला वाले
क़ज़ा से भी नहीं डरते हैं तस्लीम-ओ-रज़ा वाले
पुकार उठेंगे दुश्मन आप के हमलों से घबरा के
यही तो हैं अली वाले, नबी वाले, ख़ुदा वाले
किसी ने जब वतन पूछा तो ये हज़रत ने फ़रमाया
मदीने वाले कहलाते थे अब हैं कर्बला वाले
दवा-ए-दर्द-ए-इस्याँ पंजतन के दर से मिलती है
ज़माने में यही मशहूर हैं दारुश्शिफ़ा वाले
यज़ीदी पाएँगे दोज़ख, है दोज़ख उन की क़िस्मत में
जिनाँ पाएँगे अहल-ए-बैत की मदह-ओ-सना वाले
हुसैन इब्न-ए-अली की क्या मदद कर सकता था कोई
वो ख़ुद मुश्किल-कुशा थे और हैं मुश्किल-कुशा वाले
हुसैन इब्न-ए-अली का मर्तबा अल्लाह से पूछो
यही तो हैं क़ज़ा-ए-दीन पर हक़-ओ-बक़ा वाले
ये नारा हुर का था जिस वक़्त फ़ौज-ए-शाम से निकला
कि देखो यूँ निकलते हैं जहन्नम से ख़ुदा वाले
परेशानी में मैं जब राज़ उन को याद करता हूँ
बचा लेते हैं आफ़त से मुझे मुश्किल-कुशा वाले
ना’त-ख़्वाँ: साबिर रज़ा अज़हरी सूरत
ہزاروں میں بہتر تن تھے تسلیم و رضا والے
حقیقت میں خدا ان کا تھا اور یہ تھے خدا والے
گلا کٹوا کے ثابت کر گئے ہیں کربلا والے
قضا سے بھی نہیں ڈرتے ہیں تسلیم و رضا والے
پکار اٹھیں گے دشمن آپ کے حملوں سے گھبرا کے
یہی تو ہیں علی والے، نبی والے، خدا والے
کسی نے جب وطن پوچھا تو یہ حضرت نے فرمایا
مدینے والے کہلاتے تھے اب ہیں کربلا والے
دوائے دردِ عصیاں پنجتن کے در سے ملتی ہے
زمانے میں یہی مشہور ہیں دارالشفا والے
یزیدی پائیں گے دوزخ، ہے دوزخ ان کی قسمت میں
جناں پائیں گے اہلِ بیت کی مدح و ثنا والے
حسین ابنِ علی کی کیا مدد کر سکتا تھا کوئی
وہ خود مشکل کشا تھے اور ہیں مشکل کشا والے
حسین ابنِ علی کا مرتبہ اللہ سے پوچھو
یہی تو ہیں قضائے دین پر حق و بقا والے
یہ نعرہ حر کا تھا جس وقت فوجِ شام سے نکلا
کہ دیکھو یوں نکلتے ہیں جہنم سے خدا والے
پریشانی میں میں جب راز ان کو یاد کرتا ہوں
بچا لیتے ہیں آفت سے مجھے مشکل کشا والے
نعت خواں: صابر رضا ازہری سورت
Hazaaron Mein Bahattar Tan The Tasleem-o-Raza Waale is a powerful Manqabat highlighting the sacrifice, patience, and unwavering faith of Imam Husain رضي الله عنه and the martyrs of Karbala. The kalam beautifully honors the devotion of Ahl-e-Bait and their eternal legacy.



