Fazl-e-Rabb-e-Paak se bhai mera dulha bana || MADANI SEHRA || in Roman English


Fazl-e-Rabb-e-Paak se bhai mera dulha bana
Khush-numa phoolon ka iske sar pe hai sehra saja.

Aaj Maula-Bakhsh Fazl-e-Rabb se hai dulha bana,
Khush-numa phoolon ka iske sar pe hai sehra saja.

Iski shaadi khaana-aabaadi ho, Rabb-e-Mustafa!
Az tufail-e-Ghaus-o-Khwaja, az pa-e-Ahmed Raza.

Inki zauja, ya Khuda! karti rahe parda sada,
Az tufail-e-Hazrat-e-Usman-e-Ghani-e-Ba-haya.

Tu sada rakhna salaamat inka joda, Kirdgar!
Inko jhagdon se bachana, az tufail-e-Chaar-Yar.

Inko khushiyan do jahan mein tu ata kar, Kibriya!
Kuchh na chhaye in pe gham ki ranj ki kaali ghata.

Tu nahusat se inhe fashion ki, Ae Maula! bacha,
Sunnaton par ye amal karte rahein, Ya Rab! sada.

Naik aulaad inko Maula aafiyat se ho ata,
Wasita, Ya Rab! Madine ki mubarak khaak ka.

Ya Ilahi jab talak dono yahan jeete rahein,
Sunnaton ki khoob khidmat ye sada karte rahein.

Is tarah mahka kare ye ghar ka ghar, Pyare Khuda!
Phool mahka karte hain jaise Madine ke sada.

Ya Ilahi de Sa’adat inko Hajj ki baar baar,
Baar baar inko dikha meethe Muhammad ka diyar.

Ho Baqi’-e-Paak mein dono ko madfan bhi ata,
Sabz Gumbad ka tujhe deta hoon, Maula! wasita.

Ye miya-biwi rahein Jannat mein yakja, Ae Khuda!
Ya Ilahi tujh se hai Attar-e-Aajiz ki dua.

Shayar: Muhammad Ilyas Attar Qadri
Naat Khwan: Owais Raza Qadri, Hafiz Tahir Qadri


फ़ज़्ल-ए-रब्ब-ए-पाक से भाई मेरा दूल्हा बना
ख़ुश-नुमा फूलों का इसके सर पे है सेहरा सजा।

आज मौला-बख़्श फ़ज़्ल-ए-रब से है दूल्हा बना,
ख़ुश-नुमा फूलों का इसके सर पे है सेहरा सजा।

इस की शादी ख़ाना-आबादी हो, रब्ब-ए-मुस्तफ़ा!
अज़ तुफ़ैल-ए-गौस-ओ-ख़्वाजा, अज़ प-ए-अहमद रज़ा।

इन की ज़ौजा, या ख़ुदा! करती रहे पर्दा सदा,
अज़ तुफ़ैल-ए-हज़रत-ए-उस्मान-ए-ग़नी-ए-बा-हया।

तू सदा रखना सलामत इन का जोड़ा, क़िर्दगार!
इन को झगड़ों से बचाना, अज़ तुफ़ैल-ए-चार-यार।

इन को ख़ुशियाँ दो-जहाँ में तू ‘अता कर, किब्रिया!
कुछ न छाए इन पे ग़म की रंज की काली घटा।

तू नहूसत से इन्हें फैशन की, ऐ मौला! बचा,
सुन्नतों पर ये ‘अमल करते रहें, या रब! सदा।

नेक औलाद इन को मौला ‘आफ़ियत से हो ‘अता,
वासिता, या रब! मदीने की मुबारक ख़ाक का।

या इलाही! जब तलक दोनों यहाँ जीते रहें,
सुन्नतों की ख़ूब ख़िदमत ये सदा करते रहें।

इस तरह महका करे ये घर का घर, प्यारे ख़ुदा!
फूल महका करते हैं जैसे मदीने के सदा।

या इलाही! दे स’आदत इन को हज की बार-बार,
बार-बार इन को दिखा मीठे मुहम्मद का दियार।

हो बक़ी-ए-पाक में दोनों को मदफ़न भी ‘अता,
सब्ज़ गुम्बद का तुझे देता हूँ, मौला! वासिता।

ये मियाँ-बीवी रहें जन्नत में यकजा, ऐ ख़ुदा!
या इलाही! तुझ से है ‘अत्तार-ए-‘आज़िज़ की दुआ।

शायर: मुहम्मद इलयास अत्तार क़ादरी
नात-ख़्वाँ: ओवैस रज़ा क़ादरी, हाफ़िज़ ताहिर क़ादरी


فضلِ ربِ پاک سے بھائی میرا دولہا بنا،
خوشنما پھولوں کا اس کے سر پہ ہے سہرا سجا۔
۔

آج مولا بخش فضلِ رب سے ہے دولہا بنا،
خوشنما پھولوں کا اس کے سر پہ ہے سہرا سجا۔

اس کی شادی خانہ آبادی ہو ربِ مصطفیٰ!
از طفیلِ غوث و خواجہ، از پئے احمد رضا۔

ان کی زوجہ، یا خدا! کرتی رہے پردہ سدا،
از طفیلِ حضرتِ عثمانِ غنیِ باحیا۔

تو سدا رکھنا سلامت ان کا جوڑا کردگار!
ان کو جھگڑوں سے بچانا از طفیلِ چار یار۔

ان کو خوشیاں دو جہاں میں تُو عطا کر کبریا!
کچھ نہ چھائے ان پہ غم کی رنج کی کالی گھٹا۔

تو نحوسَت سے انہیں فیشن کی، اے مولا! بچا،
سنتوں پر یہ عمل کرتے رہیں، یا رب! سدا۔

نیک اولاد ان کو مولا عافیت سے ہو عطا،
واسطہ یا رب! مدینے کی مبارک خاک کا۔

یا الہی جب تلک دونوں یہاں جیتے رہیں،
سنتوں کی خوب خدمت یہ سدا کرتے رہیں۔

یوں مہکتا کرے یہ گھر کا گھر، پیارے خدا!
جیسے پھول مہکتے ہیں مدینے کے سدا۔

یا الہی دے سعادت ان کو حج کی بار بار،
بار بار ان کو دکھا میٹھے محمد کا دیار۔

ہو بقیعِ پاک میں دونوں کو مدفن بھی عطا،
سبز گنبد کا تجھے دیتا ہوں مولا! واسطہ۔

یہ میاں بیوی رہیں جنت میں یکجا اے خدا!
یا الہی تجھ سے ہے عطّارِ عاجز کی دعا۔

شاعر: محمد الیاس عطّار قادری
نعت خواں: اویس رضا قادری، حافظ طاہر قادری


Fazl-e-Rabb-e-Paak se bhai mera dulha bana || MADANI SEHRA || in Roman English-Hindi-Urdu

Fazl-e-Rabb-e-Paak se bhai mera dulha bana || MADANI SEHRA || in Roman English-Hindi-Urdu || फ़ज़्ल-ए-रब्ब-ए-पाक से भाई मेरा दूल्हा बना


MORE BEST NAAT LYRICS IN ROMAN ENGLISH-HINDI-URDU WITH POSTERS

Saare aalam ki mitti mein jalwa-figan-Naat Lyrics in Roman English-Hindi-Urdu || सारे आलम की मट्टी में जल्वा-फ़िगन जितने ज़र्रे हैं उतने दुरूद आप पर


Dilon se gham mitaata hai Muhammad naam aisa hai-Naat Lyrics in Roman English-Hindi-Urdu || दिलों से ग़म मिटाता है मुहम्मद नाम ऐसा है


Falak par chaand jaisa hai Nabi ka naam aisa hai-Naat Lyrics in Roman English-Hindi-Urdu || फ़लक पर चाँद जैसा है नबी का नाम ऐसा है


Aelan khul ke karti hai Ummat Rasool ki-Naat Lyrics in Roman English-Hindi-Urdu || ऐलान खुल के करती है उम्मत रसूल की


Maut ke bhanwar se Ya Nabi bach ke baal baal aa gaya-Naat Lyrics in Roman English-Hindi-Urdu || मौत के भँवर से या नबी! बच के बाल-बाल आ गया


Best Islamic Apps, Halal Banking & Learn Quran Online